19 октября состоялась очередная экспедиция Центра фольклора. В этот раз путь наш лежал в село Новобибеево Болотнинского района.
Почему именно туда? И как, вообще, мы выбираем маршруты своих экспедиций, откуда сведения берем? Мудрая пословица гласит: «Слухами земля полнится». И если есть где-то хороший коллектив или отдельный исполнитель, то о нем знают обычно не только в своем селе и районе. А если не знают, то рассказывают нам о них работники культуры, любители народной песни, приглашают в гости – послушать, оценить, научить, как спрашивать и записывать народных исполнителей. Вот и в этот раз в Болотное мы поехали по приглашению Надежды Алексеевны Мигель, сотрудницы Болотнинского Дома детства и юношества.
Экспедиции мы привыкли начинать не с песен, а с разговора по душам, с расспросов об истории села, о легендах, посвященных его основанию.
Вот какие рассказы мы услышали в Новобибеево.
Примерно в 1712 году из верховий реки Оби спустился на плотах со всем имевшимся скарбом Бабей Титыч Титов с женой и тремя малолетними сыновьями. Он остановился на берегу реки Оби недалеко от устья реки Ояш. По имени первого поселенца-основателя деревню назвали Бабеево, а потом переименовали в Бибеево.
Позже часть жителей перебрались на более удобное место. По рассказам старожилов, здесь была глухомань - тайга с деревьями в 2-3 обхвата, по берегу речки Ояш топкое болото с кочками по грудь человеку. В реке водилось много рыбы, в тайге много зверя, было много земли непаханой, обещавшей большие урожаи. Новую деревню назвали Новобибеево. В 1902 году в Новобибеево приехали первые переселенцы с России. Новоселы писали письма на родину о привольных здешних местах, звали к себе родных, население быстро прирастало.
В 1907 году земли в 6 км от деревни Новобибеево, на берегу правого притока Оби на реке Туле, где стоял кедровый лес, отвели переселенцам из Белоруссии. Жителям деревни это не понравилось, и они стали всячески препятствовать строительству новых домов. Например, начинают строить переселенцы дома, а вечером приезжают старожилы и раскидывают возведённый сруб. А однажды старожилы поставили перед новичками такое условие (на их взгляд невыполнимое): если они построят за ночь дом и собьют печь (раньше печи, в основном, делали не из кирпича, а сбивали из глины) и из трубы утром пойдёт дым, значит, быть на этом месте новой деревне. Переселенцы приняли их условия и построили небольшую избушку всего за одну ночь, сбили печку и утром её растопили, а когда приехали бибеевцы – из трубы вовсю валил дым. Выиграли белорусы свое право жить на сибирской земле. От того, что домик был почти игрушечный, назвали деревню свою Игрушкой…
Поездка в Новобибеево стала для нас настоящим праздником, потому что диктофон не выключался ни на минуту: так много надо было успеть записать – и рассказов и, главное, песен.
Поближе познакомились с ансамблем «Бибеевские посиделки». Несколько лет назад они приезжали на фестиваль «Сибирская глубинка», где произвели большое впечатление на членов жюри и зрителей. С тех пор количество человек в ансамбле сильно уменьшилось (из девяти женщин осталось только трое), но песни по-прежнему любят и поют. Все три женщины – представительницы разных традиций:
Лидия Ивановна Гапонько (девичья – Арендаренко), 1946 г.р., родилась в соседнем поселке Новоселье. Родители ее - с Украины, Черниговская область, Городненский район, село Дроздовицы, переселились в 1939 по освоению земель.
Блинова Валентина Дмитриевна (дев. Окунева),1945 г.р., уроженка Новобибеево, родители – старожилы.
Признанный лидер в коллективе - Замяткина Лидия Константиновна (дев. Дроздова), 1946 г.р.. Мама Лидии Константиновны родилась в Новобибеево, а ее родители приехали из Пермской обл. Кудымкарского р-на с. Вороново. Сама же Лидия Константиновна родилась в Новосибирске, но каждое лето жила в Новобибеево у тетки, поэтому и запомнила много местных старожильческих песен.
Вот такие разные женщины поют вместе. При знакомстве с гордостью сказали о себе: «Да мы вам двести песен напоем!» И ведь не хвастают – действительно, знают. Спели и шуточную про «развеселого подрядчика», и лирическую про «карие очи», и солдатскую про казака на чужбине, и украинскую «Ой, пiду я на ту гору», и такую характерную для старожильческих сел тюремную «Вы не вейтеся, русые кудри», и целый воз частушек, да с приплясом. Лидия Константиновна еще и казачью песню («Три казака пили») напела, которую слышала от родни в Читинской области. Пели и рассказывали бы бабушки о календарных и свадебных обрядах, о традиционных играх и детских потешках до утра, да участникам экспедиции пора было бежать по следующему адресу, к их подруге, что выводила у них раньше в коллективе подголосок, а теперь – дома, после тяжелой болезни.
Русалеева Любовь Николаевна (дев. – Ужова), 1940 г.р., родилась в Умревинском остроге, родители русские, сибиряки. В Новобибеево привезли ее в 2 годика. Замуж вышла – жила на Чукотке, в Нижнеколымском районе, в пос. Зеленый Мыс. В 1990-е годы вернулась в Новобибеево. Любовь Николаевна напела любимые романсы («Сяду я за стол», «Вскрою я окошечко», «Глаза вы карие, большие» и др.) одна и с дочерью. Голос у Любови Николаевны яркий, громкий, хоть петь ей после болезни тяжело, и она сильно смущалась сначала. Чтобы успокоиться – читала нам свои стихи, глубокие по мысли, красивые и душевные, а мы слушали, затаив дыхание. Стихотворение же о маме проняло всю группу фольклористов до слез.
Финал экспедиции – настоящее фольклорное сокровище, ради которого мы и ехали в Новобибеево - Отрошкина Надежда Мартыновна (дев. – Глинская),1941 г.р., родилась и жила в деревне Игрушка. Родители приехали с Беларуссии в 1929 г. с Минской губ., дер. Харчичи. Когда говорит с нами – беларусский диалект почти не заметен. А песни поет по-белорусски. Да какие песни! Редкая удача – записать в нашей области волочебную песню. А Надежда Мартыновна спокойно запевает:
Волочебники волочилися
Христос воскрёс, сын Божий!
Волочилися, обмочилися.
Христос воскрёс, сын Божий!
Зашлись оны обсушитися.
Христос воскрёс, сын Божий!
Обсушилися дай напилися.
Христос воскрёс, сын Божий!
Рассказывает о колядках: «Колядовали у нас. И щас бегают ребятишки – на Богатую коляду. 6-го января – это бедная коляда, постная, еще пост. А вот с 13-го на 14-е – это уже называется Богатая Коляда. И раньше на эту Коляду на богатую ходили, снаряжалися пацаны. Девчонки шубы переворачивали. И обязательно сходят пацаны, наломают где-то тростника, соломы наплетут - рога как у козы:
Го-го-го, коза,
Го-го, серая,
(г)де рогИ подела?
На соль проела.
Соль солёна,
Роги золочёны.
- Как дам козе по ноге
И коза упаде.
Не дадите сала
И коза не встанет.
А наверх колбасу-
Я домой понесу.
Надежда Мартыновна – настоящий кладезь народной мудрости. Рассказывает про обряды родин и крестин, про игрушки для маленьких детей, рассказывает как для внука сказку рассказывала-сочиняла, показывает детскую потешку:
- Кра-кра, ворона,
Где летала?
- Далёко.
А я в пана на току.
А пан каже – засяку.
Пане каже – не сечи,
А я буду служити,
С поля воду носити.
Рассказывает о редких обрядах. Вот, например, если дождя летом долго не было, то надо было непременно украсть у кого-нибудь кринки и бросить их в колодец. Рассказывает и о том, что Николу праздновали, Николу пели. И тут же прибавляет: «Два Юрья – оба дурня: один голодный, другой холодный». Рассказала об обрядах белорусской переселенческой свадьбы и напела несколько свадебных песен…
Уезжая из села, мы понимали, что очень хочется вернуться сюда еще не раз, и еще писать, писать, писать. А за то, что наша экспедиция оказалась такой удачной, мы глубоко благодарны тем людям, которые нам помогали:
Блиновой Ларисе Михайловне, директору МКОУ Болотнинского района НСО «Новобибеевская средняя общеобразовательная школа имени А.И. Данильченко»;
Томилиной Лилии Ивановне, директору МКУК «Новобибеевское СКО»;
Синельник Светлане Александровне, директору МБУ ДО ДДЮ Болотнинского района Новосибирской области;
И, конечно, - Мигель Надежде Алексеевне, которая пригласила нас пообщаться с новобибеевскими бабушками.
Мартынова Т.Ю.,
нач. отдела экспедиционно-исследовательской деятельности
https://xn--n1aemg.xn--p1ai/326-ekspeditsiya-v-bolotninskij-rajon#sigProGalleriacbbbce35d9